×

الضمير الحي造句

"الضمير الحي"的中文

例句与造句

  1. ونحن نؤمن تماما بأن المنظمة هي الضمير الحي للبشرية.
    我们强烈认为这是人类的良心所在。
  2. الضمير الحي الاتحاد الكونفدرالي لاتحادات ورابطات الأرامل الإسبانيات
    西班牙寡妇协会联合会(寡妇联合会)
  3. تهدف منظمة الضمير الحي إلى الدفاع عن الحقوق الاجتماعية للفئات المحرومة مع التأكيد على الأنشطة المتصلة بمنع الحروب والسيطرة عليها.
    良知社旨在促进处于不利地位群体的社会权利,重点在于与预防和控制战争有关的活动。
  4. وقد حيا السيد بورتيِّلو، رئيس جمهورية غواتيمالا، وجود تلك البعثة باعتبارها " الضمير الحي للدولة " .
    危地马拉总统波蒂略先生对它的存在表示欢迎,并称之为 " 国家觉悟的关键 " 。
  5. واستُحدثت لوائحٌ تحظُر إخضاع المشاريع الصغرى للتدقيق الضريبي الروتيني لمدة ثلاث سنوات بعد تسجيلها وتحدُّ من إخضاع دافعي الضرائب ذوي الضمير الحي والوظيفة المستقرة لعمليات تدقيق لاحقة.
    规定自登记之日起三年内禁止对小企业主进行计划性税务审计,并限制对稳定工作和诚实纳税的人进行后续税务审计。
  6. وتتعرض على الدوام أصوات الضمير الحي المعترضة على الجرائم المقترفة أو السياسات المشوهة المتبعة تحت شعار " الحرب على الإرهاب " للإسكات والقمع من خلال منطق الخداع والتخويف.
    针对这些罪行或是在 " 反恐战争 " 的名义下执行的令人费解的政策所发出的有良知的声音,无一例外地被使用欺骗和威胁加以打压。
  7. وتحارب المنظمة جميع أشكال التمييز على أساس العرق أو الجنس أو السن. وفيما يتعلق بالمسائل التي تخص الشيخوخة، فإن منظمة الضمير الحي تسعى إلى الدفاع عن الحقوق الدستورية لكبار السن والمتقاعدين بهدف تحسين نوعية الحياة في جميع البلدان ولا سيما في البلدان الناطقة باللغة الإسبانية.
    它反对基于种族、性别和年龄的一切形式的歧视关于老龄的特定问题,良知社奋力扞卫老年人及退休者的宪法权利,目的在于改进所有国家,特别是西班牙语社区的生活品质。
  8. وهذا هو سبيلنا إلى توطيد الثقة في منظمة الأمم المتحدة، باعتبارها الضمير الحي للإنسانية، وقطب الرحى لنظام عالمي جديد، عماده السلم والأمن الشامل، والتنمية المشتركة، في ظل المساواة والتسامح والديمقراطية والإخاء.
    为了加强对作为人类良心和一个新的世界秩序 -- -- 在这个新秩序中的主导力量是和平、全球安全、联合发展、平等、宽容、民主和团结的价值观念 -- -- 的基石的联合国的信任,这是应该采取的行动方针。
  9. وباعتبارها الضمير الحي للمجتمع الدولي والتجمع الأكثر تمثيلية، تشكل منظمتنا الإطار الأنسب لتنسيق عملنا المشترك، وتفعيل المبادرات الجماعية، من أجل تطويق تداعيات هذه الأزمات، من خلال تبني حلول توافقية وتضامنية.
    作为世界上最具代表性的组织,联合国是国际社会良知的体现。 因此,它是一个最适当的场所,可借以协调联合行动,重振集体行动,以分析此类危机的根源,通过采取有可能减轻危机后果的适当解决办法来遏制其影响。
  10. وحيث أن مشروع القرار يفتقر إلى الموضوعية ويصطبغ بطابع سياسي صرف ويهدف إلى المواجهة لا إلى التفاهم المتبادل، فإن وفده يناشد كل الوفود ذات الضمير الحي بأن تتخذ موقفا أدبيا وتصوت ضده كتعبير عن إيمانها بعدم تسييس قضايا حقوق الإنسان.
    因为该草案毫无客观性,在性质上纯属政治性,且以对抗而不是相互理解为目的,他的代表团呼吁所有有着自主的良知的代表团从道义立场出发,投票反对该决议草案,以此来表明他们关于人权绝不应被政治化的信念。
  11. وأن تحسّن إمكانية الحصول على الانتصاف القضائي والإداري في حالات دعاوى الانتهاكات ضد المرأة، سواء كانت على شكل عنف جنساني أو تحرش جنسي لضمان الاحترام المناسب لسيادة القانون فيما يتعلق بحماية النساء والفتيات من الممارسات المهينة واللاإنسانية التي ينفر منها الضمير الحي على نحو ما جاء في القانون الدولي لحقوق الإنسان.
    对于涉嫌侵犯妇女的案件,不管是性别暴力还是性骚扰案件,要改进司法和行政补救措施,以确保按照国际人权法的规定,充分尊重法治,保护妇女和女童不受违背良知的非人化、有辱人格和不人道的待遇。

相关词汇

  1. "الضمير الجمعي"造句
  2. "الضمير"造句
  3. "الضمور العضلي"造句
  4. "الضمور"造句
  5. "الضمة الهيضية"造句
  6. "الضميرية"造句
  7. "الضنك"造句
  8. "الضنية"造句
  9. "الضهر"造句
  10. "الضهيرة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.